KoreanEnglishFrenchGermanJapaneseSpanishChinese (Simplified)
해외 여행에 필요한 영어 회화 : 음식 및 식당 편 - 1
본문 바로가기
생활 영어 공부 및 단어 정리

해외 여행에 필요한 영어 회화 : 음식 및 식당 편 - 1

by life-quotes-proverb-english 2023. 10. 1.
728x90
반응형

올해 추석 연휴가 매우 길어서, 많은 분들이 해외 여행을 나가셨을 것 같습니다. 

어딜가던지, 금강산도 식후경이라고 배가 고프면 먹어야하죠.

식당관련되서 어떤 것부터 정리를 해볼까... 고민해봤습니다.

예약? 주문? 결제? 메뉴선택? 술(주류) 주문? 범위가 넓어서, 공항 식당 등에서 가볍게 음식을 주문하는 것을 우선 정리해 보았습니다.

보통 메뉴판 보면서, This one, this, 이렇게 간단히 하는데,,그러다보면 제대로 먹지도 못할때도 있고..

맛있는 음식 주문을 잘하고, 잘 놀고, 잘 보고, 즐거운 여행이 되셔요~!

 

[ 해외 여행에 필요한 영어 회화 : 음식 및 식당 편 - 1 ]
[ 해외 여행에 필요한 영어 회화 : 음식 및 식당 편 - 1 ]

[ 식당 들어가서 자리를 잡을 때 ]

●  Q) How many ? 몇 분 이시죠?

   - A) For 4. : 4명이요. 

   - A) Table for 4. : 4명이요.

   - A) We are four in our party. : 우리는 4명입니다.

   - A) Table for three, please. : 세 사람 자리 부탁합니다. 

   - A) I'd like to have a table for two, please. : 두 사람 테이블 부탁해요.

 

 Can we move to a different table? : 다른 자리로 옮길 수 있나요? 

 

[ 음식 주문, 음식 문의 등과 관련된 영어 모음 ]

 메뉴판 좀 주세요~!

    - Menu, please. : 메뉴판 좀 주실래요? 

    - The menu, please. : 메뉴판 좀 부탁드려요.

    - Could we see the menu, please? : 메뉴판 좀 볼 수 있을까요?

    - Could I get a menu, please? : 메뉴판 좀 주시겠어요?

    - Do you have an English menu? : 영어 메뉴판 있나요?

    - Do you have a menu (in English)? : (메뉴판 있나요? 영어로 된 메뉴판 있나요?)

    - Do you have a menu in Korean? : 한국어 메뉴판이 있나요?

 

 주문하시겠어요?

    - Q) Are you ready to order? : 주문하시겠습니까?

    - Q) May I take your order? : 주문 받아도 괜찮을까요?

 

    - A) This is our first time here so I am not sure what to order. : 저희 여기 처음 왔는데 무엇을 시킬지 모르겠어요. 

    - A) I'm not ready to order. : 아직 주문할 준비가 안 됐어요. 

    - A) I haven't decided yet. : 아직 못정했어요. 

    - A) We haven't decided yet. : 아직 결정하지 못했어요.

    - A) Can you give us some miuntes? : 시간 좀 더 주실래요? 

    - A) Could you please come back again? We haven't decided yet. : 잠시후에 다시 와주시겠어요? 아직 결정하지 못했어요.

    - A) Sorry, not yet.. still looking. : 아직 결정 못했어요. 아직 보고 있어요.

 

    - Take your time. : 천천히 보세요.

    - I will come back again. : 조금 있다 다시 오겠습니다.

    - I will come back later. : 조금 있다 다시 오겠습니다.

    - Call me when you are ready. : 준비되시면 불러주세요.

    - Is everything okay? : 괜찮으신가요? 주문 준비되셨나요? --> 주문 받아야하는데,, 괜찮다는 의미

 

● (음식)메뉴를 추천해주실 수 있나요?

    - What do you recommend? : 추천하시는 메뉴가 있나요?

    - What would you recommend?  : 추천하시는 메뉴가 있나요?

    - What can you recommend?  : 추천하시는 메뉴가 있나요?

 

    - Could you recommend something? : 음식을 추천해 주실 수 있나요?

    - Could you recommend the menu? : 메뉴를 추천해 주시겠어요?

    - Could you please recommend? : 추천해주실 음식이 있나요?

 

    - Is there anything you can recommend? : 뭐 추천해 주실 거 있나요?

    - Do you have any recommendations? : 추천 메뉴가 뭐에요? 

 

    - What's good today? : 오늘은 뭐가 좋죠?

    - What's good here? : 여기에서 맛있는 거 뭐에요? 

    - What's the most popular dish here? : 여기서 가장 인기 있는 음식은 무엇인가요?

    - What's the today's special? 오늘의 스페셜 메뉴는 뭔가요?

    - Do you have any daily specials? : 오늘의 특별 메뉴가 있나요?

 

    - Could you recommend something spicy? : 좀 매운 음식으로 추천해주실 수 있으세요?

    - Could you recommend something sweet? : 좀 달달한 음식으로 추천해주실 수 있으세요?

    - What can you recommend for two people? : 두명이 먹을 음식으로는 뭐가 좋을까요?

    - Which one is good for two people? : 두 명이 먹을 음식으로는 뭐가 좋을까요?

    - Do you like seafood? : 해산물 좋아하시나요?

    - Do you prefer seafood or meat? : 해산물과 고기중 어떤 걸 더 선호하시나요?

 

    - What are they having? : 저 테이블에서 먹는 요리가 뭔가요?

    - What is that noodle in that table? : 저 테이블에서 먹는 면요리는 뭔가요?

    - That looks so delicious. Which one is it? : 저 음식 엄청 맛있어 보이네요. 저 음식은 어떤 메뉴죠?

 

    - Could you recommend a good dessert? : 맛있는 디저트를 추천해 주시겠어요?

    - Would you like to see the dessert menu? : 디저트 메뉴를 보시겠어요?

 

    - Is this dish suitable for vegetarians? : 이 음식은 채식주의자에게 적합한가요?

    - Is there a vegetarian option for this dish? 이 음식에 채식주의자용 옵션이 있나요?

 

    - What's the best local food? : 최고의 현지 음식을 추천해주세요? (최고의 로칼푸드를 추천해주세요!)

    - Could you recommend a local specialty? : 현지 특산품을 추천해 주실 수 있을까요? (현지 특별한 로칼 음식을 추천해주세요?)

    - Is there a children's menu available? : 어린이용 메뉴가 있나요?

    - Is there a minimum order requirement? : 최소 주문 금액이 있나요?

 

    - What can be made the fastest? : 가장 빨리 준비되는 음식이 뭔가요?

 

● (음식) 이 메뉴는 어떤가요? 메뉴가 있나요? 주문 할께요~! 

    - Do you have any noodles? : 면 요리가 있나요?

    - Do you have any food with rice? : 쌀이 들어간 메뉴가 있나요?

 

    - What do you have for house wine? : 하우스 와인은 어떤 건가요?

    - What do you have for side dishes? : 사이드 음식으로 뭐가 있나요?

    - What do you have for dressing? : 샐러드 드레싱으로 뭐가 있나요?

   

    - How long does this take? : 이 음식은 얼마나 걸려요?

 

    - What's the difference between A and B? : A와 B 두 메뉴 차이가 뭐에요? 

    - What's the difference between cheese burgers and protein burgers? : 치즈 버거와 단백질 버거의 차이가 무엇인가요?

 

    - What does it come with? : 뭐가 같이 나와요? 

 

    - I'm ready to order. : 주문 할께요~ 

    - Excuse me, I am ready to order. : 주문 할께요~ 

 

● ~(음식으로) 먹을게요, 주문할게요.

    - I want (음식 이름). : (음식 이름)으로 먹을게요.

    - I will have (음식 이름). : (음식 이름)으로 먹을게요.

    - I want to have (음식 이름). : (음식 이름)으로 먹을게요.

    - I am going to have (음식 이름). : (음식 이름)으로 먹을게요.

    - Oh, yes. We are ready. We are going to have (음식 이름). : 네 결정했어요. (음식 이름)으로 할게요.

    - I’ll have (음식 이름). : (음식 이름)으로 할게요.

    - I’ll take (음식 이름). : (음식 이름)으로 할게요.

    - I’ll try (음식 이름). : (음식 이름)으로 할게요.

 

    - I will have this. : 이걸로 먹을게요.

    - I will have the same. : 저도 같은 걸로 주문할게요.

    - I’ll have the same. : 같은 것으로 주문할께요.

 

    - I would like to order (음식 이름). : (음식 이름)으로 주문할게요.

    - I'd like to order (음식 이름). : (음식 이름)으로 주문할게요.

    - I would like to get (음식 이름). : (음식 이름)으로 주문할게요.

    - I'd like to get (음식 이름). : (음식 이름)으로 주문할게요.

 

    - I'd like to order a plain bagel with cream cheese. : 크림 치즈로 주문할게요.

    - I'd like to get a plain bagel with cream cheese. : 크림 치즈로 주문할게요.

    - I'd like to order a larger pizza. : 라지 사이즈 피자로 주문할게요.

    - I would like to get the mushroom ravioli and the soup, please. : 네, 버섯 라비올리와 수프 주세요.

    - Yes. The mushroom ravioli and the soup, please. : 네, 버섯 라비올리와 수프 주세요.

    - Can I get the mushroom ravioli and the soup? : 네, 버섯 라비올리와 수프 주세요.

    - Can I have the mushroom ravioli and the soup? : 네, 버섯 라비올리와 수프 주세요.

 

● 어떤 맛으로 드릴까요?

    - Q) What flavor do you want? : 어떤 맛으로 드릴까요?

    - Q) What flavor would you like? : 어떤 맛으로 드릴까요?

    - A) I would like vanilla flavor. : 바닐라 맛으로 주세요.

    - Here you are. : 여기 있습니다.

 

● (이렇게) 해주세요. 음식 조건(추가)에 대한 주문

    - Not too salty, please. : 너무 짜지 않게요.

    - Not too sweet, please. : 너무 달지 않게요.

    - Not too spicy, please. : 너무 맵지 않게요.

 

    - I like spicy food. : 저는 매운 음식을 좋아해요.

    - I like sweet food. : 저는 달콤한 음식을 좋아해요.

    - I like salty food. : 저는 짠 음식을 좋아해요.

    - I like greasy food. : 저는 기름진 음식을 좋아해요.

    - I like simple food. : 저는 담백한 음식을 좋아해요.

 

    - Sorry, but can I please change my order? : 죄송한데 제가 주문한 음식을 바꿀 수 있을까요?

 

    - Could we have this in two plates? : 이 음식을 두 그릇으로 나눠서 주시겠어요?

    - Can I get some plate for share? : 나누어 먹을 접시 좀 받을 수 있을까?

    - Can I get some bowl for share? : 나누어 먹을 그릇 좀 받을 수 있을까?

        - plate : 평평한 그릇 접시

        - bowl : (우묵한) 그릇, 국그릇

 

    - Could we have some extra napkins, please? : 네프킨을 추가로 받을 수 있을까요?

    - Could I have the dressing on the side? : 드레싱은 따로 주실 수 있을까요?

    - Can we have some more bread? : 빵 좀 더 주세요! 

    - Can we get some more bread? : 빵 좀 더 주실 수 있나요?

    - Do you have any hot sauce? : 핫소스 있나요?

    - Do you have any Sriracha? : 살사 소스 있나요?

 

    - How would you like your steak cooked? : 스테이크는 어느 정도 굽기로 해드릴까요?

    - How would you like your steak (done)? 스테이크는 어떻게 구워드릴까요?

    - Rare / Medium rare / Medium well-done / Well-done

 

    - How do you like your eggs? : 계란은 어떻게 해드릴까요?

        Sunny side up, please.

        Scrambled, please.

        Sunny side up, please.

        Scrambled, please.

        Over easy, please.

        Over hard, please.

        Poached, please.

        Boiled soft, please.

        Boiled hard, please.

        Soft-boiled, please.

        Hard-boiled, please.

 

    - Sunny side up : 계란 한 면만 익혀서 노른자가 위로 향해있는 것

    - Scrambled : 스크램블 에그, 흰자 노른자 풀어서 한꺼번에 섞어서 익혀 나오는 계란.

    - Over easy : 양쪽 다 뒤집어서 계란 후라이가 된 상태, 안에 노른자가 터트리면 흘러나온다.

    - Over hard : 양쪽 다 뒤집어서 계란후라이 된 상태, 안에 노른자가 흐르지 않는다.

    - Poached : 수란, 계란을 데치는 것 의미.

    - Boiled (soft/hard) : (soft-boiled/hard-boiled)-반숙, 완숙

 

    - What would you like to drink? : 마실 거는 어떤 걸로 하시겠어요?

    - Can I get you any drink? 음료도 주문하시겠어요?

    - Anything to drink? 음료도 주문하시겠어요?

    - Could I have a glass of water, please? : 물 한 잔 주실 수 있을까요?

    - Can I get some more water? : 물좀 더 주시겠어요?

    - Just water for now. : 물 주세요(지금은 물이 괜찮아요)

 

    - Would you like an appetizer? : 에피타이저 하시겠어요?

    - Would you like a dessert? : 디저트 하시겠어요?

    - What would you like for the side menu? : 사이드 메뉴는 어떤 걸로 하시겠어요?

    - What kind of dressing would you like on your salad? : 샐러드 드레싱으로 어떤 걸 하시겠어요?

 

    - Dose this have A in it? : 여기에 A가 들어가 있나요? 

    - Does this have any nuts? I'm alergic. : 견과류가 들어있나요? 제가 견과류 알러지가 있어요.

 

    - Can you make it (음식) without (재료)? : (음식)에서 (재료)를 빼고 만들어주세요.

    - Can you make it without coriander? : 고수 빼고 만들어 주실 수 있나요?

    - Can tou make it without crab? : 게살 빼고 만들어 주실 수 있나요?

    - Can you make it without peanuts? : 땅콩은 빼고 만들어 주세요.

    - Can you make fried eggs without yolk? :  노른자 빼고 계란 프라이를 해줄 수 있나요?

        - 계란 노른자 : Yolk

        - 계란 흰자 : White

        - 달걀 껍데기 : Egg shell

 

    - Is that all? : 주문 다하셨나요?

    - Is this enough for us? : 이 정도 충분한가요? 

    - Is this enough for 4 people? : 4명에게 적당한 양일까요?

 

 

● 시간이 걸려요. 기다려 주세요.

    - Q) One Chicken burger and a Large Coke, Plese. : 치킨버거 하나랑, 콜라 큰거 하나 주세요. 

    - A) Sorry, We don't have any Chicken Burgers made right now. Can you wait for 5 minutes? : 죄송합니다. 만들어 놓은 치킨버거가 없는데요. 5분 기다리시겠어요?

 

    - We've been waiting quite long. : (음식은 언제 나오나요?) 기다린 지 좀 되었어요.

    - How long will it take? : 얼마나 걸리나요?

    - Will our food be long? : 우리 음식 얼마나 오래 걸리나요?

    - Could you check if our orders are ready? : 주문한 음식은 언제 나오는지 확인해주시겠어요?

    - Could you check if our orders are coming? : 주문한 음식은 언제 쯤 나오는지 확인해주시겠어요?

    - We ordered chicken but we never got it. : 우리 치킨을 주문했는데 아직 받지 못했어요.

 

    - It's on back order. : 주문이 밀려 있어요.

    - I'll go ask at the kitchen. : 주방에 확인해보겠습니다

 

● 주문한 음식 나왔어요.

    - Here's your food. : 주문한 음식 나왔습니다.

    - That’s for me / for her/ for him. : 그건 저예요. / 그녀 것 이예요 / 그의 것 이예요.

 

    - Is everything all right? : 음식은 괜찮으신가요?

    - Yes, so delicious. Thanks. : 네, 너무 맛있네요

 

● 여기서 드실건가요? 테이크아웃 하실건가요?

    - (Is that) for here or to go? : 여기서 드실 건가요? 포장해 드릴까요?

    - For here? : 여기서 드실건가요?

    - Eat in? : 여기서 드실건가요?

    - To go? : 포장 하실건가요?

    - Take out? : 테이크 아웃 하실건가요?

    - Carry out? : 포장 하실건가요?

 

● 잘못된 음식을 받았을 경우

    - This is not what I ordered. : 이건 제가 주문한 게 아니에요.

    - This is not what I was expecting. : 이건 제가 생각했던 게 아니에요.

    - Excuse me, there seems to be a mistake in our order. : 실례합니다, 주문이 잘못된 것 같습니다.

 

[ 해외 여행에 필요한 영어 회화 : 음식 및 식당 편 - 1 ]
[ 해외 여행에 필요한 영어 회화 : 음식 및 식당 편 - 1 ]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Life Quotes & Proverb : 영어 인생명언 & 영어명대사 & 영어속담으로 영어 공부

https://m.blog.naver.com/quotes-proverb/223225790267

https://rss.blog.naver.com/quotes-proverb.xml
https://m.blog.naver.com/quotes-proverb
https://life-quotes-proverb-english.tistory.com/m
https://life-quotes-proverb-english.tistory.com/m/124

 

해외 여행에 필요한 영어 회화 : 음식 및 식당 편 - 1

올해 추석 연휴가 매우 길어서, 많은 분들이 해외 여행을 나가셨을 것 같습니다. 어딜가던지, 금강산도 식후경이라고 배가 고프면 먹어야하죠. 식당관련되서 어떤 것부터 정리를 해볼까... 고민

life-quotes-proverb-english.tistory.com

https://m.blog.naver.com/quotes-proverb/223221833345

 

"집에 코카투(Cockatoo)가 들어왔어요!" 기념! 새(Bird)와 관련된 속담(Proverb), 관용구 정리 모음

아이들이 집에 코카투(Cockatoo, cacatua)가 들어왔다고 사진을 보내주었습니다. 풀 네임은 '엄블레...

blog.naver.com

https://dock-kong.blogspot.com/2023/09/blog-post_24.html

 

해외에서 쇼핑 또는 공항 면세점 쇼핑할 때 알아두면 유용한 영어 표현 모음 (shopping conversation)

해외에서 쇼핑 또는 공항 면세점 쇼핑할 때 알아두면 유용한 영어 표현 모음 duty-free, shopping conversation

dock-kong.blogspot.com

 

반응형