KoreanEnglishFrenchGermanJapaneseSpanishChinese (Simplified)
자식에게 인생(세상)에 대한 조언! 영어 명대사 모음, "록키 발보아(Rocky Balboa)"
본문 바로가기
만화 애니 영화 드라마 소설

자식에게 인생(세상)에 대한 조언! 영어 명대사 모음, "록키 발보아(Rocky Balboa)"

by life-quotes-proverb-english 2024. 2. 24.
728x90
반응형

자식에게 인생(세상)에 대한 조언! 영어 명대사 모음, "록키 발보아(Rocky Balboa)"
자식에게 인생(세상)에 대한 조언! 영어 명대사 모음, "록키 발보아(Rocky Balboa)"

Now if you know what you're worth, go out and get what you're worth.

But you gotta be willing to take the hits.

- Rocky Balboa -

 

이제 너가 자신의 가치를 안다면, 앞으로 나아가서 너의 가치를 얻어라.

하지만 넌 얻어 맞을 의지가 있어야 해. 

- 록키 발보아 -

 

worth    [wə́ːrθ]

1.…의 가치가 있는

2.<…할> 가치가 있는, <…할> 만한

3.가치, 진가 (=value)

4.(얼마) 어치 ((of))

 

be worth : ~의 가치가 있다

 

be worth ~ing / be worthy of ~ : ~할 가치가 있는, ~을 받을만한

 

be worth every penny : 충분히 값어치를 하다. 한 푼도 아깝지 않았다. 

 

wouldn't be worth coming for : 올만한 가치가 없을 거야

 

what you're worth : 당신의 가치

 

go out

1.(사교 모임에 가기 위해) 외출하다[나가다]

2.(썰물로 물이) 빠지다 (↔come in), (=ebb)

3.발송되다

 

gotta    [ˈɡɑːtə] [ˈɡɒtə]

1. have got to, have got a, 

 

He’s gotta go. : 그는 가야 해.

 

I gotta book. : 예약해야 돼.

 

Gotta stay focused and disciplined! : 집중하고 스스로를 잘 다스려야겠어!

 

be willing to = be pleased to : 흔쾌히 …하다, 기꺼이 …하다

 

2007년에 개봉한 '록키 발보아(Rocky Balboa)'에서 실베스타 스텔론(Sylvester Stallone)이 자신의 아들에게 조언하는 장면의 명대사입니다.

힘든 인생(세상)을 이기는 방법은 "얻어 맞고도 계속 앞으로 나아가는 것, 포기하지 않고 계속 앞으로 나아가는 것'이라고 조언합니다. 

여전히 노익장을 과시하면서 여전히 엑션 영화를 촬영하는 실베스타 스텔론의 인생 영화 같습니다.

아들에게 조언하는 장면에서 좋은 문구가 많은데요.

기억나는 문구와 전체 대사를 정리해 보았습니다. 

 

  • The world ain’t all sunshine and rainbows. 
  • 이 세상엔 햇빛과 무지개(좋은 일)로만 이루어져 있지 않아.

 

be all sunshine and rainbows : 좋은 일만 있다. (= happy and postive things)

 

  • How much you can take and keep moving forward. That’s how winning is done! 
  • 얼마나 많이 맞고 앞으로 나아가는지야. 그것이 인생에서 이기는 것은 그렇게 하는 거야!

 

  • But until you start believing in yourself, you ain’t gonna have a life. 
  • 그렇지만, 너가 너 스스로 너를 믿지 않는다면, 인생을 살아갈 수 없어. 

 

자식에게 인생(세상)에 대한 조언! 영어 명대사 모음&#44; &quot;록키 발보아(Rocky Balboa)&quot;
자식에게 인생(세상)에 대한 조언! 영어 명대사 모음, "록키 발보아(Rocky Balboa)"

  • I’m always gonna love you no matter what. No matter what happens. 
  • You’re my son and you’re my blood. 
  • You’re the best thing in my life. 
  • 난 언제나 무슨 일이 있어도, 너를 사랑할거야.
  • 너는 내 아들이고, 넌 나의 혈육(피)이야.
  • 넌 내 인생에서 최고의 존재야.

 

자식에게 인생(세상)에 대한 조언! 영어 명대사 모음&#44; &quot;록키 발보아(Rocky Balboa)&quot;
자식에게 인생(세상)에 대한 조언! 영어 명대사 모음, "록키 발보아(Rocky Balboa)"

  • But until you start believing in yourself, you ain’t gonna have a life. 
  • 그렇지만, 너가 너 스스로 너를 믿지 않는다면, 인생을 살아갈수 없어. 

 

 

[ 록키 발보아(Rocky Balboa)- 아들에게 조언하는 장면 대사 ]

 

Let me tell you something you already know.

너가 이미 알고 있는 걸 이야기 해줄께.

 

The world ain’t all sunshine and rainbows. 

이 세상엔 햇빛과 무지개로만 이루어져 있지 않아.

 

It’s a very mean and nasty place, and I don’t care how tough you are, it will beat you to your knees and keep you there permanently if you let it. 

그것(세상)은 너무나 비열하고 더러운 곳이야. 너가 어떻든 상관하지 않고, 너가 버텨내지 않으다면 평생 무릎 꿇고 살게 만들거야.

 

You, me, or nobody is gonna hit as hard as life. 

너나 나, 누구나 치열하게 인생을 살고 있어.

 

But it ain’t about how hard you hit, it’s about how hard you can get hit and keep moving forward. 

그런데 인생은 너가 얼마나 세게 때리는냐가 아니라, 얼마나 세게 맞아도 계속 앞으로 나갈 수 있느냐가 중요해. 

 

How much you can take and keep moving forward. 

얼마나 많이 맞고 앞으로 나아가는지야.

 

That’s how winning is done! 

그것이 인생에서 이기는 것은 그렇게 하는 거야!

 

Now if you know what you’re worth, then go out and get what you’re worth! 

이제 너가 자신의 가치를 안다면, 앞으로 나아가서 너의 가치를 얻어라.

 

But you gotta be willing to take the hits. 

하지만 넌 얻어 맞을 의지가 있어야 해. 

 

And not pointing fingers saying you ain’t where you wanna be because of him, or her, or anybody! 

그러나 이 사람(남자), 저 사람(여자) 다른 사람들 때문에 너가 원하는 곳에 있지 못한다고 다른 사람을 손가락질하며 말하면 안돼.

 

Cowards do that and that ain’t you! 

그건 겁쟁이들나 하는 짓이야. 넌 겁쟁이가 아니잖아. 

 

You’re better than that!

넌 그것보다 더 나은 사람이야!

 

I’m always gonna love you no matter what. 

난 항상 널 사랑해.

 

No matter what happens. 

무슨 일이 있어도. 

 

You’re my son and you’re my blood. 

넌 내 아들이고, 넌 나의 혈육(피)이야.

 

You’re the best thing in my life. 

넌 내 인생에서 최고의 존재야.

 

But until you start believing in yourself, you ain’t gonna have a life. 

그렇지만, 너가 너 스스로 너를 믿지 않는다면, 인생을 살아갈수 없어. 

 

Don’t forget to visit your mother.

어머니에게 방문하는 것을 잊지 말아라.

 

 

Life Quotes & Proverb : 영어 인생명언 & 영어명대사 & 영어속담 & 좋은 글귀로 영어 공부

https://dock-kong.blogspot.com
​​https://life-quotes-proverb-english.tistory.com
https://rss.blog.naver.com/quotes-proverb.xml
https://m.blog.naver.com/quotes-proverb
https://life-quotes-proverb-english.tistory.com/m
https://post.naver.com/ksnv69552

​​​  #동기부여 #영어 #영어명대사 #영어명언 #영어속담 #인생명언 #명대사 #Quotes #Proverb #인생 #삶 #삶의지혜 #지혜 #영어인생명언 #영화영어 #좋은글 #좋은글귀 #글귀 #속담 #명언 #영어속담 #motivation #motivational #everyone #Good #Quotes #Proverbs #English 

 #록키 #로키 #Rocky #자식 #조언 #의지 #싸울의지 #자신의가치 #가치 #힘든인생 #극복 #살아가는법

반응형