KoreanEnglishFrenchGermanJapaneseSpanishChinese (Simplified)
로키 발보아 영화 영어 명언 & 명대사 모음: 세상의 편견에 대한 극복 영화 영어 명대사
본문 바로가기
만화 애니 영화 드라마 소설

로키 발보아 영화 영어 명언 & 명대사 모음: 세상의 편견에 대한 극복 영화 영어 명대사

by life-quotes-proverb-english 2024. 2. 27.
728x90
반응형

로키 발보아 영화 영어 명언 & 명대사 모음: 세상의 편견에 대한 극복 영화 영어 명대사
로키 발보아 영화 영어 명언 & 명대사 모음: 세상의 편견에 대한 극복 영화 영어 명대사

 

If you're willing to go through all the battling you got to go through to get where you want to get, who's got the right to stop you? 

- Rocky Balboa -

 

당신이 원하는 곳을 도달하기 위해 당신이 겪어야 하는 모든 싸움을 기꺼이 겪는다면, 누가 당신을 막을 권리가 있겠습니까?

- 로키 발보아 -

 

willing     [ˈwɪlɪŋ]

1.기꺼이 …하는, 즐겨[자진하여] …하는, …하기를 사양하지[개의치] 않는

2.자진해서 하는, 자발적인

3.마침 잘된, 알맞은, 순조로운(favorable)

 

be willing to = be pleased to : 흔쾌히 …하다, 기꺼이 …하다 (= would gladly (do), would fain (do))

 

through      [θruː]

1.…을 통하여, …을 지나서, …을 꿰뚫어; 헤쳐

2.을 지나서, …을 통하여, …에서

3.통과하여, 꿰뚫어; 돌파하여

4.직행으로 ((to))

5.직행의, 직통의

6.직통의, 통과할 수 있는; 장애가 없는

 

go through

1. 통과[성사]되다

2.(특히 무엇을 찾기 위해) ~을 살펴보다[조사하다]

3.(특히 거듭해서) ~을 검토[고려]하다

4.(일련의 행동·방법·절차를) 거치다

 

get to  : (어떤 것을 경험하게 되다), 하게 되다.

 

got to : 하게 되다. (= have got to 의 줄임말, 해야한다! 강조의 의미)

 

록키가 펜실베니아 체육 위원회에서 자신의 주장을 변호하는 장면에서 나온 명대사로, 다시 링으로 복귀하기 위한 신체 테스트까지 받아, 노령에도 불구하고 테스트를 통과하지만, 위원회에서는 록키의 건강을 염려해 선수 자격 심사를 기각합니다. 위원회의 완고한 태도에 포기하고 돌아가려다, 록키는 참지 못하고 그들에게 항의하는 장면입니다.

실베스터 스탤론의 인생 그 자체라고도 할 수 있는 록키 시리즈의 마지막 작품, 포스터 부터 많은 장면에서 명대사가 많네요. 

 

명장면의 전문과 록키 시리즈의 다른 명언 들을 몇일 전에 이어 다시 모아 보았습니다. ^^

 

[ 로키 발보아 : 펜실베니아 체육 위원회 변호 장면 전체 대사 ]

 

I appreciate that, but maybe you’re looking out for your interests just a little bit more. 

감사합니다. 하지만 아마도 당신은 자신의 관심사에 조금 더 관심을 기울이는 것 같습니다. 

 

I mean you shouldn’t be asking people to come down here and pay the freight on something they paid that still ain’t good enough. 

내 말은 사람들에게 여기로 와서 아직 충분하지 않은 것에 대해서 지불한 비용을 지불하라고 요구해서는 안 된다는 것입니다.. 

 

I mean you think that’s right? 

이게 옳은 건가요?

 

I mean maybe you’re doing your job, but why you gotta stop me from doing mine? 

여러분은 자신의 일에 충실하게 살고 있지요. 근데 왜 내가 하고자 하는 것을 못 하게 막는 겁니까?

 

'Cause if you’re willing to go through all the battling you gotta go through to get where you wanna get -- Who’s got the right to stop you? 

만약에 당신이 원하는 곳을 도달하기 위해 당신이 겪어야하는 모든 싸움을 기꺼이 겪는다면, 누가 당신을 막을 권리가 있겠습니까?

 

I mean maybe some of you guys got something you never finished, something you really wanna do, something you never said to somebody -- somethin'! -- and you’re told "No," even after you pay your dues? 

제 말은 아마도 여러분 중 몇몇은 여러분이 끝내지 못한 것, 정말로 하고 싶은 것, 누군가에게 한 번도 말하지 않은 것, -- 어떤 것! -- 그리고 여러분은 비용를 지불한 후에도 "아니요"라는 말을 들었을 것인가요?

 

Who’s got the right to tell you that? Who? Nobody. It’s your right to listen to your gut. 

누가 당신에게 그런 말을 할 권리가 있나요? 누가요? 아무도요. 당신의 (직)감을 듣는 것은 당신의 권리입니다.

 

It ain’t nobody’s right to say "No" after you earned the right to be where you wanna be and do what you wanna do.

당신이 원하는 곳에 있고 당신이 하고 싶은 일을 할 수 있는 권리를 얻은 후에 "아니요"라고 아무도 말할 권리가 없습니다.

 

You know, the older I get, the more things I gotta leave behind. That’s life. 

여러분도 아시는 것처럼, 나이가 들수록 아쉬움이 남는 게 인생입니다.

 

The only thing I’m asking you guys to leave on the table is what’s right....

내가 떠나기 전에 다시 한 번 묻고 싶습니다. 무엇이 옳은 결정입니까?

 

 

 

 

[ 록키 명대사 모음 ]

 

It ain't over 'til it's over. - Rocky Balboa -

끝날 때까진 끝난 게 아니다. - 로키 발보아 -

 

You know, the older I get, the more things I gotta leave behind. That’s life. - Rocky Balboa -

여러분도 아시는 것처럼, 나이가 들수록 아쉬움이 남는 게 인생입니다. - 로키 발보아 -

 

You're gonna eat lightening and you're gonna crap thunder. - Mickey : Rocky -

너은 번개를 먹을 것이고 너은 천둥처럼 칠 거야. - 미키 : 록키 -

 

Every champion was once a contender that refused to give up. - Rocky balboa -

모든 챔피언은 한때 포기를 거부하는 경쟁자였습니다. - 로키 발보아 -

 

No, do listen to it. Because when it's over, everybody's gonna owe you an engraved apology. - Apollo Creed : Rocky -

아니, 잘 들어봐. 왜냐하면 그 일이 끝나면, 모든 사람들이 너에게 새긴 변명(비판)을 빛지게 될거야. - 아폴로 크리드 : 록키 -

 

Going in one more round when you don't think you can. That's what makes all the difference in your life. - Rocky -

너가 할 수 없다고 생각될 때 한 라운드 더 나아가는 것, 그것이 당신의 삶에 큰 변화를 가져올 거야. - 록키 -

 

You're gonna have to go through hell, worse than any nightmare you've ever dreamed. But when it's over I know you'll be the one standing. - Duke : Rocky -

너은 너가 꿈꿔왔던 그 어떤 악몽보다도 더한 지옥을 겪게 될 거야. 그렇지만, 나는 너가 그 일이 끝나면 살아남을 거라는 걸 알고 있어. - 듀크 : 록키 -

 

He ain't gettin' killed, he's gettin' mad. - Paulie : Rocky -

그 사람은 죽는 게 아니라 화를 내고 있는 거야. - 폴리 : 록키 -

 

All those fighters you beat, you beat them with heart. - Adrian : Rocky -

당신이 이긴 그 모든 전사들, 당신은 그들을 마음으로 이겼습니다. - 아드리안 : 로키 -

 

Get up you son of bitch. Mickey loves you. - Mickey : Rocky -

일어나 이 개자식. 미키는 널 사랑한다. - 미키 : 록키 -

 
 
 

 

Life Quotes & Proverb : 영어 인생명언 & 영어명대사 & 영어속담 & 좋은 글귀로 영어 공부

https://dock-kong.blogspot.com
​​https://life-quotes-proverb-english.tistory.com
https://rss.blog.naver.com/quotes-proverb.xml
https://m.blog.naver.com/quotes-proverb
https://life-quotes-proverb-english.tistory.com/m
https://post.naver.com/ksnv69552

​​​  #동기부여 #영어 #영어명대사 #영어명언 #영어속담 #인생명언 #명대사 #Quotes #Proverb #인생 #삶 #삶의지혜 #지혜 #영어인생명언 #영화영어 #좋은글 #좋은글귀 #글귀 #motivation #motivational #everyone #Good #Quotes #Proverbs #English 
#록키 #로키 #rocky #록키명대사 #로키명대사 #극복 #도전 #극복 #승리 #도전

반응형