KoreanEnglishFrenchGermanJapaneseSpanishChinese (Simplified)
'만화 애니 영화 드라마 소설' 카테고리의 글 목록 (14 Page)
본문 바로가기
728x90

만화 애니 영화 드라마 소설246

로키 발보아 영화 영어 명언 & 명대사 모음: 세상의 편견에 대한 극복 영화 영어 명대사 If you're willing to go through all the battling you got to go through to get where you want to get, who's got the right to stop you? - Rocky Balboa - 당신이 원하는 곳을 도달하기 위해 당신이 겪어야 하는 모든 싸움을 기꺼이 겪는다면, 누가 당신을 막을 권리가 있겠습니까? - 로키 발보아 - willing [ˈwɪlɪŋ] 1.기꺼이 …하는, 즐겨[자진하여] …하는, …하기를 사양하지[개의치] 않는 2.자진해서 하는, 자발적인 3.마침 잘된, 알맞은, 순조로운(favorable) be willing to = be pleased to : 흔쾌히 …하다, 기꺼이 …하다 (= would glad.. 2024. 2. 27.
"Planet of the Apes :혹성탈출" 시리즈 영어 명대사 모음 You maniacs! You blew it up! Damn you! Damn you all to hell! - George Taylor: Planet of the Apes (1968) - 이 미친놈들! 너희들이 다 망쳤어! 젠장! 다 지옥에나 떨어져 버려! - 조지 테일러 : 혹성탈출 (1968) - maniac [ˈmeɪniæk] 1.미치광이(같이 구는 사람), (=madman) 2.–광(…에 광적으로 열중하는 사람), (=fanatic) 3.–광(mania를 앓고 있는 사람) blow [blóu] 1. 불다 2.바람에 날리다, 흩날리다 3. 불다, 불어대다; 불어서 날리다; 내뿜다; 불어서 털다 4. 전하다, 발표하다; 퍼뜨리다; 누설하다; 배반하다 5.한바탕 불기;일진 바람; 강풍, 폭풍 6.코를.. 2024. 2. 27.
아더왕(King Arthur)의 지혜, 옳바름, 의지, 인내심, 사랑, 헌신에 대한 영화 명대사 모음 May God grant us the wisdom to discover right, the will to choose it, and the strength to make it endure. - Sir Sean Connery as King Arthur(First Knight) - 하나님께서 우리에게 옳은 것을 발견하는 지혜, 그것을 선택하는 의지와 그것을 견디게 하는 힘을 허락해 주시기를 바랍니다. - 아서왕 역의 숀 코너리 경 (카멜롯의 전설) - may [meɪ] 1.…일지(할지)도 모르다, 아마 …일(할) 것이다 2.…했을(었을)지도 모르다 3.…해도 좋다, …해도 괜찮다 god [ɡɑːd] 1.하느님, (창조의) 신, 창조주, 조물주, 천주(the Creator, the Almighty) 2.신, .. 2024. 2. 26.
영화 에이리언: 커버넌트 오지만디아스(Ozymandias) 대사 및 명대사 모음 My name is Ozymandias, King of Kings; Look on my Works, ye Mighty, and despair! - David in ALIEN: COVENANT - 내 이름은 오지만디아스, 왕 중의 왕이로다. 나의 업적을 보라, 너희 권능자(강대하다는 자)들아, 그리고 절망하라! - 데이빗 (에이리언: 커버넌트) - mighty [ˈmaɪti] 1.강력한, 힘센, 강대한; 거대한; 중대한 2.굉장한, 대단한(great) 3.몹시, 대단히(mightily) despair 1.절망, 자포자기(opp. hope) 2.[the ~] 절망하게 하는 것[사람], 절망의 원인; 골칫거리 ((of)) 3.절망하다, 체념하다 ((of)); (남의) 일을 비관적으로 생각하다 영화 에이리언: .. 2024. 2. 25.
자식에게 인생(세상)에 대한 조언! 영어 명대사 모음, "록키 발보아(Rocky Balboa)" Now if you know what you're worth, go out and get what you're worth. But you gotta be willing to take the hits. - Rocky Balboa - 이제 너가 자신의 가치를 안다면, 앞으로 나아가서 너의 가치를 얻어라. 하지만 넌 얻어 맞을 의지가 있어야 해. - 록키 발보아 - worth [wə́ːrθ] 1.…의 가치가 있는 2. 가치가 있는, 만한 3.가치, 진가 (=value) 4.(얼마) 어치 ((of)) be worth : ~의 가치가 있다 be worth ~ing / be worthy of ~ : ~할 가치가 있는, ~을 받을만한 be worth every penny : 충분히 값어치를 하다. 한 푼도 아깝지 않.. 2024. 2. 24.
와서 가져가라!(Molon Labe) 영화 '300' 영어 명대사 모음! ΜΟΛΩΝ ΛΑΒΕ (Molon Labe) COME AND TAKE THEM - Spartan - 와서 가져가라! - 스파르탄 - Molon labe (Ancient Greek(고대 그리스어): μολὼν λαβέ, romanized(로마자 표기): molṑn labé), 이 말은 영화 '300'으로 유명한 고대 그리스 스파르타(Σπάρτα) 아기아다이 왕조 17대 국왕인 레오니다스 1세( Leonidas 1, Λεωνίδας ο Α')가 군사적으로 절대 우위에 있던 페르시아 제국의 크세르크세스 1세(Xerxes 1)가 직접 대군을 이끌고 그리스 본토를 침공하하면서, 전령을 통해 무기를 내려놓고 항복하면 살려주겠다고 했을 때 한말로 유명합니다. 영화 300에서 아주 잘 표현되어 있죠. 영화 '300'에서.. 2024. 2. 23.
천국에서 봉사할 것인가, 지옥을 통치할 것인가? 에어리언 커버넌트 명대사(실낙원) Serve In Heaven Or Reign In Hell? - David in Alien Covenant - 천국에서 봉사할 것인가, 아니면 지옥에서 통치할 것인가? - 데이비드 : 에어리언 커버넌트 - Better to reign in hell than to serve in heaven. - John Milton : Paradise Lost - 천국에서 노예가 되기보다 지옥에서 왕자로 군림하리라 - 존 밀턴 : 실락원 - 이 명대사는 에어리언 커버넌트(Alien Covenant)에서 데이비드(David)가 한 대사로, 영국 시인 존 밀턴(John Milton)의 장편 서사시 실낙원(Paradise Lost)에서 나오는 표현으로 천사의 군대와 싸우다 파멸 당하고 지옥에 떨어지게된 마왕 사탄(루시퍼)이 .. 2024. 2. 22.
밴드 오브 브라더스(Band of Brothers), 전우애에 대한 영화(미드) 영어 명언 Men, it's been a long war, it's been a tough war. You've fought bravely, proudly for your country. You're a special group. You've found in one another a bond, that exists only in combat, among brothers. You've shared foxholes, held each other in dire moments. You've seen death and suffered together. I'm proud to have served with each and every one of you. You all deserve long and happy lives in .. 2024. 2. 22.
어려움 극복을 위한 끈질긴 의지의 중요성에 대한 록키 발보아(Rocky Balbo) 영화 영어 명언 But life ain't about how hard you hit. It's about how hard you can get hit...and keep moving forward. How much you can take...... and keep moving forward. That's how winning is done. - Rocky Balboa - 하지만 인생은 당신이 얼마나 강하는 가(세게 때리는 가)는 중요하지 않습니다. 인생(그것은)이란 네가 정말 힘든 상황 속(얼마나 세게 맞아도)에서 끊임없이 앞으로 전진하는 거야. 네가 갈 수 있을 만큼 그리고 계속 나아가는 거야! 그래야 이기는 거야! - 록키 발보아 - hit 1.(겨누어) 때리다, 치다, 가하다; (안타 등을) 치다, …루타를 치다 .. 2024. 2. 21.
피할 수 없다면 즐겨라! 영어 좋은글 및 로키, 최선을 다하자! 영어 명대사 모음 I guess, I'll have to do the best I can. - Rocky - 아무래도, 내가 할 수 있는 한 최선을 다해야 할 것 같다. - 록키 - guess [ɡes] 1.짐작하다, 추측하다, 추정하다 (=imagine) 2.알아맞히다, (충분한 근거 없이) 억측하다, 짐작해서 말하다 3.추측하다, 미루어서 살피다, 짐작하다; 알아맞히다 ((at)) 4.추측, 짐작, 억측 have to do[be] 1…하여야 하다, …하지 않으면 안 되다 ( I have to do something. : 무언가를 해야만 한다.) 2. 틀림없다, 틀림없이 …일 것이다. (You have to be joking. : 농담하는 것임에 틀림없다, 농담이겠지요) I guess : 예상한다. 추측한다. (자신의 .. 2024. 2. 20.
728x90
반응형