'영화명대사' 태그의 글 목록 (3 Page)
영화 가여운 것들(Poor Things) 영화 명대사 모음
It is the goal of all to improve, advance, progress, grow. - Bella Baxter : Poor Things - 개선, 전진, 발전(진보), 성장하는 것은 모든 사람의 목표입니다. - 벨라 백스터 : 가여운 것들 - goal [ɡoʊl] 1.(노력·야심 등의) 목적, 목표 2.목적지, 행선지 3.결승선[점] advance [əd│væns] 1.나아가게 하다(move forward), 전진시키다, 진격시키다, 진보시키다 ((to)) 2.진척시키다, 촉진하다(help on) 3.나아가다, 전진하다; 경과하다, 깊어가다; 먹다 ((in)) 4.진보[향상, 숙달]하다, 출세하다 ((in)) 5.전진, 진군6.(때의) 진행 improve [ɪmˈpruːv] 1.개선..
2024. 3. 4.
윌리 웡카(Willy Wonka), 찰리와 초콜릿 공장 영화 명대사 모음
Invention, my dear friends, is 93% perspiration, 6% electricity, 4% evaporation, and 2% butterscotch ripple. - Willy Wonka : Charlie and the Chocolate Factory - 친애하는 여러분, 발명은 땀 93%, 전기(흥분) 6%, 증발(소멸) 4%, 버터스카치 리플 2%로 이루어집니다. - 윌리 웡카 : 찰리와 초콜릿 공장 - invention [ɪnˈvenʃn] 1. 발명품 2. 발명 3. (사실이 아닌 것을) 지어냄[날조], 지어낸[날조된] 이야기 My dear friend : 내 소중한 친구 perspiration [│pɜːrspə│reɪʃn] [│pɜːspə│reɪʃn] 1.땀 (=s..
2024. 2. 28.
아더왕(King Arthur)의 지혜, 옳바름, 의지, 인내심, 사랑, 헌신에 대한 영화 명대사 모음
May God grant us the wisdom to discover right, the will to choose it, and the strength to make it endure. - Sir Sean Connery as King Arthur(First Knight) - 하나님께서 우리에게 옳은 것을 발견하는 지혜, 그것을 선택하는 의지와 그것을 견디게 하는 힘을 허락해 주시기를 바랍니다. - 아서왕 역의 숀 코너리 경 (카멜롯의 전설) - may [meɪ] 1.…일지(할지)도 모르다, 아마 …일(할) 것이다 2.…했을(었을)지도 모르다 3.…해도 좋다, …해도 괜찮다 god [ɡɑːd] 1.하느님, (창조의) 신, 창조주, 조물주, 천주(the Creator, the Almighty) 2.신, ..
2024. 2. 26.
영화 에이리언: 커버넌트 오지만디아스(Ozymandias) 대사 및 명대사 모음
My name is Ozymandias, King of Kings; Look on my Works, ye Mighty, and despair! - David in ALIEN: COVENANT - 내 이름은 오지만디아스, 왕 중의 왕이로다. 나의 업적을 보라, 너희 권능자(강대하다는 자)들아, 그리고 절망하라! - 데이빗 (에이리언: 커버넌트) - mighty [ˈmaɪti] 1.강력한, 힘센, 강대한; 거대한; 중대한 2.굉장한, 대단한(great) 3.몹시, 대단히(mightily) despair 1.절망, 자포자기(opp. hope) 2.[the ~] 절망하게 하는 것[사람], 절망의 원인; 골칫거리 ((of)) 3.절망하다, 체념하다 ((of)); (남의) 일을 비관적으로 생각하다 영화 에이리언: ..
2024. 2. 25.
진격의 거인(Attack on Titan / 進撃の巨人) 승리, 승자에 대한 영어 명대사
Only victors are allowed to live. This world is merciless like that. – Attack on Titan (by Mikasa Ackerman) - 승리자만 살 수 있습니다. 이 세상은 그렇게 무자비합니다. - 진격의 거인(進撃の巨人) : 미카사 아커만(ミカサ・アッカーマン) - only [ˈoʊnli] 1.[the ~, one’s ~] 유일한, 단지 …뿐인 (=single) 2.단 하나[한 사람]뿐인 3.단지, 오직, 다만, …에 지나지 않는 4.약간의, 겨우 …만[뿐, 밖에] 5.다만, 하지만 6.…만 아니라면, …하는 일만 없다면 allow [əˈlaʊ] 1.허락하다, 허가하다; …하게 두다, …하는 대로 두다, 묵인하다(permit), (=let) 2..
2024. 2. 8.